Yabancı Öğrenciler İçin Uyum Sınıfları ve Türkçe Öğretimi

Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi alanında Milli Eğitim Bakanlığı’nın yapmış olduğu çalışmalar bulunmaktaydı. Geçtiğimiz yıllarda benim de Piktes kapsamında görev aldığım Türkçe Yeterlilik Sınavı ve online sınav değerlendirme iş ve işleyişleri yapılmıştı. Yine geçtiğimiz yıllarda Antalya’da gerçekleştirilen “Türkçe  Yeterliklerine Yönelik Program ve Ölçek Geliştirme Çalıştayı” çerçevesinde akademisyenler ile birlikte bir program oluşturmaya ve bu programa uygun olarak ölçekler geliştirmeye çalışmıştık. Bu çalışmanın raporunu okumak isteyenler buradan okuyabilirler. Piktes kapsamında ve Meb işbirliği ile ülkemizde eğitim öğretim gören geçici koruma altındaki sığınmacılar ve ülkemizde eğitim-öğretim gören yabancı öğrencilerin eğitim sistemimize entegrasyon sürecinin sorunsuz biçimde tamamlanması ve öğrencilerin Türkçe dil yeterliliklerinin eksik olmasından doğacak seneye kaybı problemini önlemek adına “Yabancı Öğrencileri Uyum Sınıfları” konu başlıklık 2019/15 sayılı bir genelge bakanlık tarafından geçtiğimiz günlerde yayınlandı.

Yabancı Öğrenciler Uyum Sınıfları ve Kapsamı Nedir ?

İlgili genelgede de tüm detayları ile bu uyum sınıfları ve nasıl düzenleneceğine dair esaslar mevcut fakat ben burada önemli noktaları maddeler halinde yazıp kendi yorum ve deneyimlerim ile harmanlamak istiyorum. Meb’in yaptığı tanıma göre uyum sınıfları “İlköğretim ve ortaöğretim seviyelerinde bulunan yabancı öğrencilerden Türkçe dil beceri düzeyleri yetersiz olanların kaydedileceği sınıflar”dır.

  • Uyum sınıfları yabancı öğrencilere yönelik olarak 3. sınıftan 12. sınıfa (dahil) kadar açılabilir.

Bu maddeyi analiz edecek olursak okullarda entegrasyon sürecinin hızlanması adına yeni kayıt olan 1. ve 2. sınıf öğrencilerini kendi sınıflarındaki öğrencilerden ayırmanın yersiz olduğunu bunun yerine 3.sınıfa gelmesine rağmen düzey olarak geride kalan öğrencilerin uyum sınıflarında Türkçe dil desteği alarak daha sonra kendi sınıflarına dönmesinin daha mantıklı olduğunu görüyoruz. Uzun zamandır bu işi yapıyorum ve gerçekten öyle. Okul müdürleri ve müdür yardımcılarının isteği ile okullarda sınıflarından alınmaması gereken 1. ve 2. sınıf öğrencileri Suriyelilerin olduğu ayrı sınıflarda eğitim görüyorlar. Umarım bu genelge bu durumu düzeltir.

  • Uyum sınıflarının her sınıf düzeyinde en az 10 en çok 30 öğrenciden oluşturulması esastır.
  • Birbirini takip eden iki dönem şeklinde uyum sınıfına katılan öğrenciler tekrar uyum sınıfına katılamazlar.
  • Bakanlıkça eğitim-öğretim yılının I. ve II. dönem sonlarında TYS yapılır.

Bu madde öğrencilerin Türkçe dil yeterliliğini ölçmemiz açısından oldukça önemli çünkü bakanlıkça ülke genelinde yapılacak bir TYS sınavı her zaman daha objektif sonuç verecektir. Yine aynı maddenin devamında bakanlığın sınav yapmaması halinde il/ilçe milli eğitimler hatta okullar bile bu sınavı yapmakla mükellef. Sınav sonucunda 60 puan barajının altında kalan öğrencilerin uyum sınıflarına alınması isteniyor. Ayrıca uyum sınıflarında her dönem sınıfın öğretmeni tarafından ara sınav yapılması gerekiyor ve bu sonuçların e-okul sistemine işlenmesi isteniyor.

  • Haftalık ders çizelgeleri tüm eğitim seviyelerinde haftalık 30 saat olacak şekilde hazırlanır. Her bir ders saati 40 dakikadır.

Bu konuda pek çok sıkıntı ve sorun yaşandığından olsa gerek haftalık ders saati 30 saat olarak belirlenmiş ve ders saatleri 40 dakika olarak ifade edilmiş.

  • Uyum sınıflarında öncelikle ilgili (c) Kanun çerçevesinde çalışan öğretmenler olmak üzere kadrolu, sözleşmeli veya ücretli öğretmenler görevlendirilir.

Burada (c)  ile ifade edilen kısım 4857 sayılı iş kanuna bağlı çalışan öğretmenler. Yani uyum sınıflarında öncelikle bu kapsamda görev alan öğretmenlerin görevlendirilmesi istenmiş. Bu kapsamda çalışan öğretmenlerin büyük çoğunluğu ise Piktes kapsamında okullarda sığınmacılara Türkçe eğitimi veren benim gibi öğretmen arkadaşlar. Yani uyum sınıflarını sanırım biz kurup yöneteceğiz ve e-okul girişlerinden bizler sorumlu olacağız.

Genel olarak genelgenin önemli maddelerini sıralayarak değerlendirmeye çalıştım. Okumanız için yazının en altına genelgeyi ayrıca ekleyeceğim. Uyum sınıfları projesinin ülkemizde eğitim gören sığınmacı ve yabancı uyruklu öğrenciler için faydalı olacağını düşünüyorum. En azından önceden plansız programsız ilerleyen iş ve işlemler bu sayede biraz daha düzene girecektir. Özellikle Türkçe Yeterlik Sınavı öğrencilerin bilgilerinin doğru ve eksiksiz ölçülmesi ve objektif değerlendirme açısından önemli. Daha evvel online sorun değerlendirmesi yapmış ve sistemin beta sürecini test etmiştik. Yeni sistem ve sınav değerlendirmeleri nasıl olacak bilemiyorum ama en azından böyle derli toplu ve kaideleri belli bir genelge faydalı olacaktır. Umarım bu sistem hem öğrencilere hem de biz öğretmenlere faydalı olur. Uyum sınıfları hakkında görüşlerinizi paylaşabilir merak ettiklerinizi sorabilirsiniz. Bir sonraki yazıda görüşmek üzere.

Yazar Hakkında
Toplam 104 yazı
Gürkan Bilgisu
Gürkan Bilgisu
Dokuz Eylül Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği mezunuyum. Türkçe'nin yabancı dil olarak öğretimi alanında çalışıyorum. Blog yazmayı, içerik üretmeyi seviyorum.
Yorumlar (Yorum yapılmamış)

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

×

Bir Şeyler Ara